| Elena | Дата: Понедельник, 23.06.2008, 11:00 | Сообщение # 1 |
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 591
Репутация: 3 [6%]
Статус: Offline
| эта тема была открыта тут http://arabinform.com/forum/20-144-1 здесь я решила объединить, ведь на днях в обычном московском книжном мне попалась (конечно, сразу мной куплена) книга автора Саддама Хусейна "посмертное проклятие". я прочитала только первые 20 страниц, но уже есть что обсуждать. Вообще, чтобы кто и не говорил, но постоянное упоминание чертей и Аллаха мешает читать ужасно. возможно, столь постоянные религиозные вставки в его интерпретации способны заманить арабского читателя, но ....вот на какой круг читателей он рассчитывал?? короче, читать до 20 стр. было не весело. истории хоть и с некоторыми интересными культурными деталями, но так поучительно написано, что кажется, будто среди его слушателей и читателей все , кроме него, дети, которым надо давать советы куда писать и как жить. что ж, посмотрим как будут события дальше развиваться...Добавлено (23.06.2008, 11:00) --------------------------------------------- http://arabinform.com/load/16-1-0-28 скачать книгу, оказывается, можно на сайте
МЕЖДУНАРОДНОЕ ОБЩЕСТВО АРАБИСТОВ
|
| |
|
|
| Sergy | Дата: Суббота, 28.06.2008, 14:57 | Сообщение # 2 |
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 241
Репутация: 2 [4%]
Статус: Offline
| Я вот слышал такую вещь , что Саддам на самом деле ничего не писал ... никакие книги ... и уж тем более стихи . Проводили какие то исследования его стиля речи , письма , подчерк . Выяснилось что они не совпадают .
Компания "Восточный мир" - Туризм , недвижимость . МЕЖДУНАРОДНОЕ ОБЩЕСТВО АРАБИСТОВ
|
| |
|
|
| Elena | Дата: Среда, 02.07.2008, 22:23 | Сообщение # 3 |
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 591
Репутация: 3 [6%]
Статус: Offline
| Что касается этой книги...... там такое в конце!! Стоит сразу заметить, что у писателей арабского мира определенный слог, который как слоеное тесто произростал из их родного арабского языка как минимум. Читала ни одну книгу арабского автора и в переводе на русский. Дело в том, что данная книга, которая у меня на руках, по стилю написания мягко говоря не похожа на авторство любого араба, не говоря уже про особенности Саддама Хусейна. Тот, кто хотя бы раз слышал его речь хотя бы 15 минут, а не вырезки из ТВ новостей по каналам РФ, тот прекрасно знает его манеру. Тут видится ее полное и абсолютное отсутствие, даже намека на авторство араба (про такого человека как Саддам не стоит и упоминать). Предположим, что плохой перевод. Если это так, то тогда перевод очень плохой. Если же нет, то вопрос: где она роль доктора Мухаммеда Муталиба, который получается, что вообще как-то странно переписал этот труд. Книга называется "посмертное проклятие". вы думаете это что-то эффектное? тогда дочитайте до конца. идет борьба против оккупации одного самозванца. но за этим самозванцем - протеже и ставленник. в общем, становится он главным в племени. кто-то становится стадом и пляшет под его капризы и ложиться под него, а кто-то тихой сапой развертывает анти его правительственные действия. тут ключевой момент: шейх-скупердяй строит себе башню!! да, не дворец, ни что-то еще, а именно высоченную башню!! доходит не сразу, пока..... мы не выясняем, что и у его пары - дружка шейха другого племени башня с богатствами, симовл их власти стоят рядышком! 2 башни. Башни сгорели, восставшие против власти этих двух анти-героев победили! Башни сгорели!!!! Еще раз: "книга была написана Саддамом Хуссейном до вторжения американских войск в Ирак". вспомним биографию Саддама Хуссейна. Итак, вы считаете, что он и правда смог написать ТАКУЮ книгу? человек, имеющий Коран, написанный его же кровью - он мог написать эту брошюру? с цитатой из одной суры? с отсутствием упоминания исторических деталей, культуры иракского народа?? такое ощущение, что книга была написана за одну ночь. Это мое мнение. не более, не менее.
МЕЖДУНАРОДНОЕ ОБЩЕСТВО АРАБИСТОВ
|
| |
|
|